==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
སློབ་དཔོན་བདག་འཇུག་གི་ཆོ་གའི་རིམ་པ།
སློབ་དཔོན་བདག་འཇུག་གི་ཆོ་གའི་རིམ་པ།
༄། །དེ་ནས་སློབ་དཔོན་གྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་ནས་ཟོན་ཏེ་སློབ་མ་རྣམས་ལ་རྨི་ལམ་དྲིས་ལ། གཡང་དུ་ལྷུང་བ་ལ་སོགས་པ་རྨི་བ་མཐོང་ན་གོ་ཆའི་སྔགས་ཀྱིས་བསྲུངས་ལ་སློབ་མ་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་དུས་སུ། ཨོཾ་པྲ་བི་ཤ་བྷ་ག་བཱ་ན་མ་ཧཱ་སུ་ཁཾ་མོཀྵ་པུ་རཾ་སརྦ་སིདྡྷ་སུ་ཁ་པྲ་དཾ་པ་ར་མ་སུ་ཨུ་ཏ་ཏ་མ་སིདྡྷྱ་ཛཿ་ཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿ་པྲ་སིདྡྷྱ་སྭ་ཞེས་པས་གཟེངས་བསྟོད་ལ། དེ་ནས་རྩེ་མོའི་ཆ་བཟུང་ལ་དེར་འཇུག་པ་ནི་གཡོན་སྐོར་བྱ་ཞིང༌། ནུབ་སྒོ་ལ་སོགས་པར་བསྡད་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཤར་ཕྱོགས་ལ་སོགས་པའི་སྒོ་དབྱེ་བ་ནི། །ཨོཾ་བཛྲ་ཨུད་གྷ་ཊ་ཡ་ས་མ་ཡ་པྲ་བེ་ཤ་ཡ་ཧཱུཾ་ཞེས་པ་བརྗོད་པ་དང། །ཨོཾ་པ་ར་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཨཱ་ཤ་ཡ་སུ་ལ་ལི་ཏ་བི་ལཱ་སི། ན་མི་ཏེ་ར་ན་མཱ་མི་བྷ་ག་བཱནྟཾ་ཛཿ་ཧྲཱུཾ་བཾ་ཧོཿ་ཧི་ཧི་ཧི་ཧི་ཧཱི་པྲ་ཧཱི་ཙྪ་ཀུ་སུམ་ཨཉྫ་ལི་ནཱ་ཐ་ཧོཿ་ཞེས་པའི་སྔགས་ཀྱིས་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་ཕུལ་ལ་སླར་བླངས་ལ་བདག་ཉིད་ཀྱི་མགོ་བོ་ལ་བཏགས་ཏེ། རྩེ་མོས་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བས་དབང་བསྐུར་བར་བསམ་ཞིང༌། གསུང་བར་འགྱུར་བའི་ཆོ་གས་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བའི་དབང་ལ་སོགས་པ་སྟེ། སློབ་དཔོན་གྱི་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྗེས་སུ་གནང་བ་ཐོབ་པ་དང་བདེན་པ་ཆེན་པོའི་བདག་ཉིད་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་རང་བཞིན་ལ་བསྟོད་པ་སྔོན་དུ་སོང་བས་སློབ་མ་གཞུག་པའི་དོན་དང༌། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དངོས་གྲུབ་འདོད་པའི་དོན་དུ་བདེན་པའི་བྱིན་བརླབ་བྱ་བ་ནི། སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་སེམས་ལ་ཁྱབ། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་སྙིང་ལ་གནས། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་མར་གྱུར་པ། །འདོད་པའི་གཙོ་མོའི་དམ་ཚིག་མཆོག།
༄། །བདེན་པའི་ཡེ་ཤེས་མཆོག་གྱུར་པ། །ཤེས་རབ་ཐབས་དག་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི། །མགོན་པོ་བདག་ལ་བདེན་པ་ཡིས། །འདོད་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཛོད། །ཅེས་བརྗོད་པའོ། །འདི་ནི་སློབ་དཔོན་བདག་འཇུག་གི་ཆོ་གའི་རིམ་པའོ།། །།
སློབ་དཔོན་བདག་འཇུག་གི་ཆོ་གའི་རིམ་པ།

【汉语翻译】
上师自入仪轨次第。
上师自入仪轨次第。
༄。 之后，上师从坛城中警戒，询问弟子们的梦境。如果梦见坠入悬崖等，则以盔甲咒语守护，在弟子们进入坛城时，念诵“嗡 扎比夏 巴嘎瓦 玛哈苏康 莫叉布让 萨瓦悉地苏卡扎当 巴拉玛苏 乌达达玛悉地 匝 吽 班 霍 扎悉地 梭哈”，以此赞颂。之后，手持顶髻，进入时应左旋。在西门等处安坐，开启坛城的东面等处的门时，念诵“嗡 班杂 乌达嘎达亚 萨玛亚 扎贝夏亚 吽”。并且，念诵“嗡 巴拉玛哈苏卡 阿夏亚 苏拉里达 比拉西 纳米迭代 纳米 巴嘎万当 匝 吽 班 霍 嘿嘿嘿嘿嘿 扎嘿 匝 固苏玛 安扎里 纳塔 霍”，以此咒语献上鲜花花环，然后取回，戴在自己的头顶。观想上师以顶髻的鲜花花环进行灌顶。以将要宣说的仪轨，进行鲜花花环灌顶等。获得准许进行上师的一切事业，并且以赞颂作为真实大乐的自性、方便和智慧的体性为前导，是为了让弟子进入（坛城），并且为了获得坛城的成就，而进行真实的加持： 遍布一切有情之心。 存在一切有情之心。 成为一切有情的油脂。 欲望主母的殊胜誓言。
༄。 成为真实智慧之最胜。 智慧方便乃坛城之。 怙主请以真实力。 圆满成办我所欲。 如是说。 这是上师自入仪轨的次第。
上师自入仪轨次第。

【英语翻译】
The Sequence of the Self-Initiation Ritual of the Master.
The Sequence of the Self-Initiation Ritual of the Master.
༄. Then, the master, being cautious from the mandala, asks the disciples about their dreams. If they see dreams of falling into a ravine, etc., they are protected by the armor mantra, and when the disciples enter the mandala: "Om Pra Bi Sha Bha Ga Wa Na Maha Sukham Moksha Puram Sarva Siddha Sukha Pradam Parama Su Uta Tama Siddhya JAH HUM BAM HOH Prasiddhya SVAHA," with this, praise. Then, holding the topknot, entering there should be done by circumambulating to the left. Sitting at the west gate, etc., and opening the gates of the east side of the mandala, etc.: "Om Vajra Udghataya Samaya Prabeshaya HUM," is recited. And, "Om Parama Maha Sukha Ashaya Sula Lalita Vilasi. Namite Rata Nami Bhagavantam JAH Hrum Bam Hoh Hi Hi Hi Hi Hi Prahi Tscha Kusuma Anjali Natha Hoh," with this mantra, offer a garland of flowers, then take it back and place it on your own head. Think that the master is bestowing empowerment with the garland of flowers on the topknot. With the ritual that will be spoken, there is the empowerment of the garland of flowers, etc. Having received permission to follow all the actions of the master, and with praise preceding the nature of great bliss, the nature of skillful means and wisdom, it is for the purpose of bringing in the disciples, and for the purpose of desiring the accomplishment of the mandala, the blessing of truth is done: Pervades the minds of all sentient beings. Abides in the hearts of all sentient beings. Becomes the marrow of all sentient beings. The supreme samaya of the mistress of desire.
༄. Become the supreme of true wisdom. Wisdom and means are of the mandala. Protector, by truth, please. Completely fulfill my desires. Thus it is said. This is the sequence of the self-initiation ritual of the master.
The Sequence of the Self-Initiation Ritual of the Master.

============================================================

